Увидеть Мензоберранзан и умереть - Страница 12


К оглавлению

12

— А, что это за Мать в зеленом? Фиселла ее чем-то обидела?

— Это Кьорл-Одран. Ее Дом последний, шестой в Правящем Совете. Она люто ненавидит вас за то, что вы как-то сумели осуществить ее мечту, став Первой Матерью, обойдя свою старшую сестру. Но вы не должны тревожиться из-за нее, моя владычица, ей вас не уязвить. Когда у старой матери де Наль погиб ее оружейник, во всем Мензоберранзане на поединке оружейников некого было противопоставить Утегенталю, оружейнику Дома Кьорл-Ордан. Но он сохранял свое первенство недолго и был полководцем до той поры, пока оружейником вашего дома не стал Дорган и тогда Утегенталь стал вторым.

— Полководцами здесь назначают тех, кто выигрывает какие-то поединки? — не поверила Ника.

— Ну да, на поединках первых оружейников Мензоберранзана знатные мужчины дроу должны доказать, что они достойны этого положения. Кстати, завтра и произойдет один из таких поединков.

— Потрясающе! Те полководцы, что были до Доргана, выигрывали битвы?

— Когда как, но они во всем слушались Правящий Совет, строго выполняя все его указания.

— Может, из-за этого поединка Фиселла, решила поменяться со мной телами?

— Вы все еще тревожитесь об этом, моя владычица, даже после того, как я все вам рассказал?

— Даже еще больше, — Ника налила в серебряный кубок вина. — Думаю, если бы ты напрягся, то вспомнил бы еще, что-нибудь.

— Но, я, право, больше ничего не знаю. Бедный Клопси рассказал вам все-все, что ему было известно.

— Ты рассказал мне занимательную историю дроу, а как насчет Фиселлы? Все же тебе лучше поднапрячся, потому что у меня руки чешутся, негодник ты этакий, — свирепо глянула на него Ника поверх бокала.

— Чем я разгневал свою владычицу? — Клопси бухнулся на коленки, заломив руки, — Бедный Клопси не знает за собой никакой вины.

— Да? А что тогда ты вытворял у меня за корсажем, ты, маленький, гаденыш! — и она опять схватила, обомлевшего от страха Клопси за тоненькую шейку, легонько встряхнув его.

— Пощадите!.. Пожалейте бедного Клопси… — сипел, заикаясь, бедняга, болтая в воздухе ножками. — О… от вас так чудно пахло…

За этим занятием и застала Нику, Вифелла, вошедшая в ее покои. За нею следовали два стражника, конвоировавшие первого оружейника Дома де Наль, лорда Доргана.

Ника непонимающе смотрела то на Вифеллу, то на стражников, то на Доргана, совсем позабыв о бедняге Клопси, сучившего ножками в воздухе.

— Моя госпожа, — поклонилась Вифелла. — Зная, что вы предпочитаете именно это время, для разговора с ослушником, я взяла на себя смелость привести его, не дожидаясь вашего повеления.

Ника смотрела на нее, не понимая о чем та говорит. Ей некогда и совсем не интересно то, что любила делать именно в это время Фиселла. Однако усердие Вифеллы должно быть вознаграждено. Ника перевела взгляд на окно, в узкой щели которого виднелся светящийся столб Норбонделя, будто она в нем хоть что-то понимала. Однако она с уверенностью кивнула, и в следующую минуту с изумлением наблюдала, как стражи, подтащив ослушника к ее широкой кровати, сорвали с него всю одежду. Одна из них отдернула на стене в изголовье гобелен, под которым обнаружились толстые стальные кольца, вбитые в стену. Другая толкнула обнаженного мужчину на кровать и, подтянув его руки к оковам, крепко сковала ими его запястья.

Нику привело в себя слабое трепыхание почти задохнувшегося Клопси. Спохватившись, она тут же опустила его на стол, разжав пальцы.

— Извини, я совсем задушила тебя…

Кроха только широко разевал рот, и махал ручкой, давая понять, что с ним все в порядке, и что госпожа может не беспокоится о таком ничтожестве, как он. Ника капнула ему на стол вина, и он тут же жадно припал к этой лужице, осушив ее всю.

Тем временем стража отошла от кровати, и Вифелла с поклоном заметила:

— Надеюсь, на этот раз вы заставите своего мужа страдать так, чтобы он, в конце концов, все-таки издал крик боли.

И тут же удалилась в сопровождении стражи. Еще не успели отзвучать скрытые в этом вопросе язвительные нотки, как Ника растерянно повернулась к Клопси.

— И… и что я теперь должна с этим… с ним делать? — она кивнула на вытянувшегося, на ее кровати, прикованного к стене мужчину, в чью сторону не решалась смотреть, смущенная его наготой. — Позови стражу обратно и вели им одеть его.

— Вы должны его пытать и заставить делать то, что обычно делает самец со своей самкой, что бы у них появилось потомство, — буднично заявил, уже пришедший в себя, Клопси.

Ника покраснела.

— А он… это самое… не может, да?

— Вернее, не хочет, моя владычица. — возмущенно заявил Клопси — Идемте. Я покажу, что поможет вам сломить его упрямство.

И он, ловко спрыгнув на пол, засеменил к одному из стоящих у стены, сундуков.

— Фиселла была искусна в пытке и любила этим заниматься, особенно когда ей докладывали о развлечениях ее лорда с другими эльфийками. Вы не представляете, как намучилась с ним госпожа. У него все время были припасены какие-нибудь заклинания. Порой госпожа просто не знала, как их обезвредить. Поэтому будет лучше, если он останется скованным. Хотя в этом оковы ему не помеха.

— Вы здесь все ненормальные, — поморщившись, пробормотала Ника, увидев содержимое указанного Клопси сундука, откинув его крышку.

— А разве у вас это делается не так? — изумился кроха.

— Не так. У нас «это» дело добровольное, — и Ника вытащила из сундука длинные щипцы с закругленными концами.

Вертя их перед глазами и так, и эдак, она пыталась догадаться об их предназначении.

12