Увидеть Мензоберранзан и умереть - Страница 129


К оглавлению

129

Дворф и варвар покатились со смеху. Ника вспыхнула, а Дорган, криво улыбаясь, бросил такой взгляд, полностью подтвердивший слова Ивэ.

— Теперь, ясно, почему Нику должна обучать, именно я, — решительно поставила точку на этом разговоре Ивэ и вдруг спохватившись, добавила. — Если, разумеется, Ника не против.

— Ее мужа ты, конечно, не спрашиваешь? — недовольно заметил Борг.

— Дорган?

— Сколько тебе понадобиться времени для того, чтобы обучить Нику?

— Седьмицы две, не меньше, — прикинув, не уверенно ответила Ивэ.

— Эк, хватила, — тут же недовольно возразил дворф. Ее идея, ему решительно не нравилась. — За две недели невозможно научит прилично драться. Мы только бестолку проторчим на одном месте, потеряв кучу времени.

— И, что мы будем делать все эти дни? — поддакнул тестю Харальд. — Смотреть, как вы машете друг перед другом прутиками и опасться, как бы вы ненароком не попали друг дружке в глаз?

— А, вы и не будете смотреть на нас, потому что мы уйдем в такое место, где нам никто не помешает, не будет соваться к нам со своими советами под руку и задирать нас насмешками.

У Харальда вытянулось лицо.

— Не хочешь ли ты сказать, что на все это время, я должен лишиться своей женушки? — вскинулся он и живо повернулся к Доргану за поддержкой. — Не знаю, как ты смотришь на эту причуду, но я такого не потерплю.

— Потерпишь, — отрезал дроу. — Ивэ рассуждает здраво: мы не можем знать, что нас ожидает впереди и сможем ли мы все время, безотлучно находиться при Нике.

— Борг! — взревел варвар, бросившись за поддержкой к тестю. — Скажи, хоть ты!

— Я тебе вот, что скажу, сынок, — положил руку на его могучее плечо дворф. — Пусть бабы себе потешаться, мы тоже времени терять не будем. Если выйти на дорогу, то в миле отсюда есть один придорожный кабак… Смекаешь? — подмигнул ему Борг. — Ага! Вижу смекнул… Посидим себе… спокойненько… и никто ни тебя, ни меня не будет донимать за лишнюю кружку пива.

— Ну, ну, — сверкнула на них глазами Ивэ. — Только будьте добры, по прошествии этих, двух седьмиц, твердо держаться на ногах и соображать хоть самую малость. Большего от вас требовать, по видимому, бесполезно. А, ты, что собираешься делать? — спросила она Доргана. — Ни за что не поверю, что будешь вместе с моим муженьком и отцом накачиваться пивом.

— Постараюсь разузнать дорогу в Шед, — улыбнулся эльф. — Ну, а потом, присоединюсь к ним в кабаке, где вы всегда сможете найти нас.

Ника с интересом посмотрела на него, гадая, каков эльф в сильном хмелю. «Забавно» — улыбнулась она. Но Дорган смотрел на нее без улыбки. Харальд задумчиво оглядывал кусты и двоф приготовился провести эту ночь у костра один. И тут Ивэ заявила:

— Тогда мы уходим сейчас же… — и пресекая возражения Харальда, открывшего было рот, отрезала: — Чем скорее мы начнем, тем скорее к вам вернемся. Пошли Ника.

Нике осталось только подчиниться. Подобрав свой плащ, она пошла за решительно настроенной Ивэ, обернувшись, напоследок, с извиняющейся улыбкой на, уничтоженного таким поворотом, Доргана.

— Да, и помните, — остановилась Ивэ, — что никакие глупости не должны отвлекать нас от обучения. Словом, если увижу, хоть одного из вас на нашей стоянке, то срок учебы продлится еще на седьмицу — безжалостно добавила она, и зайдя за дерево, канула в ночи.

Дорган и Харальд уныло переглянулись, Борг же довольно хмыкнул: эту ночь, он все же, проведет у костра не один.

Как ни был утеснен и оскорблен в своих законных супружеских правах Харальд, но ему пришлось уважать решение Ивэ, а это, можно было с полным правом считать значительным прорывом в его самосознании, потому что в укладе жизни северных варварских племен, женщины в шкале их ценностей занимали место, где-то между куском ткани и лошадью, на которых их, собственно, и выменивали. Разумеется и присутствие отца Ивэ, Борга, как и ее друга и воспитателя Доргана, обуздывали его собственнические порывы. Ведь вряд ли, сама Ивэ могла ему что-то доказать, даже со своим независимым характером.

Проведя ночь у костерка, который они развели неподалеку от костра мужчин, Ивэ и Ника встав чуть свет, вышли из леса на дорогу и миновав придорожный кабак, зашли в деревню, где выменяли головной платок и передник Ники на поношенные кожаные штаны и корзину с продуктами, выложив за них еще несколько монет. После обмена, покинув деревню, женщины свернули на едва приметную тропу, ведущую через рощицу в глубь густого леса. Как им рассказали в деревне, по ней они должны были прийти к охотничьей избушке. Не беспокоясь, что они могут заблудиться, Ивэ расспрашивала Нику о том, держала ли она раньше оружие в руках.

— Нет, не держала, — ответила Ника, расстроив Ивэ.

— Одного не пойму, как ты сумела выжить в Подземье? — удивилась она. — Или он и там не отходил от тебя ни на шаг.

— Ни на шаг? — переспросила Ника, понимая, что выглядит глупо.

— Понимаешь, до сей поры у него не имелось слабостей, теперь его легко напугать, если тебя не окажется рядом дольше минуты. А потому не трудно догадаться, что в Подземье он вился над тобой, что птица над птенцом.

— Конечно же, нет. Он не раз оставлял меня одну. А один раз ему даже попало от меня.

— Шутишь? — остановилась Ивэ. — Как это случилось.

— Случилось…? К-камнем.

— Камень?

— Да, — кивнула Ника. — Я ими швырялась.

— Камнями? И ты попала в Доргана? — недоверчиво спросила Ивэ.

— Как-то, я оставалась одна и, чтобы не было так страшно, собрала камни, а потом услышав подозрительные звуки, стала швыряться ими в ту сторону откуда они раздавались, ну и угодила Доргану в лоб.

129