— Понятно, что все это подкосило уже итак дряхлого барона, — кивнула Ника.
Христина с недоумением глянула на нее, но Ника сделала вид, что ничего не заметила, допивая пиво из своего кубка. Так и есть: невысказанное мучило Христину и она быстро сдалась.
— Уж вы не выдайте меня, — снова перешла на шепот добрая женщина, привстав со своего места и подавшись к Нике через стол, обдавая ее запахом перебродившего меда. — Барон-то еще молод.
— Конечно, — вежливо кивнула Ника. — Восемьдесят лет не возраст для мужчины.
Христина плюхнулась на табурет, поправила сползший платок, сердито глянув на непонятливую монашку.
— Сколько, по вашему, за Криспом зим?
— Думаю, полвека он уже разменял.
— Так и есть… так и есть. — кивком подтвердила предположение монахини Христина. — А барон, будет младше его на десяток зим.
— Кто? — глупо переспросила Ника.
— Господин наш… барон Репрок. — шепнула Христина, прижимая ко рту кулачок с зажатым в нем передником. На ее глазах навернулись слезы.
Сказать, что Ника была потрясена, значит не сказать ничего. Ника пребывала в тихом отупении. Разум отказывался связывать воедино то, каким она увидела барона с тем, что только что сказала Христина.
— А… разве такое возможно, — пробормотала она, надеясь, что сейчас Христина объявит что пошутила над доверчивой монашкой.
Но женщина лишь всхлипнула, вытерла слезы передником и принялась собирать остатки ужина на поднос.
— Ох и наболтала я вам тут разного, — нарочито бодрым голосом начала Христина. — Только вы уж не выдавайте, меня глупую, ради Блаженной Девы и ее дитя. Здесь строго запрещено болтать о леди Айвен и хозяине, — и уже подойдя к дверям, обернулась к Нике. — Вы ведь будете теперь неотлучно при нашей бедной девочке и я слышала, что отец Фарф будет сменять вас днем у ее постели, чтобы дать вам отдых.
Она ушла, а Ника раздумывая над этим разговором, принялась мерить комнату шагами.
— Остановившись у стола, она взяла бутыль, откупорила ее и понюхала. Так. Настой содержал чабрец, вереск, зверобой, крушину и кломелию. Простая укрепляющая настойка. Заткнув бутыль пробкой, Ника подошла к сундуку на котором пристроила свою суму и принялась потрошить ее. Вытащив холщовый мешочек, она вынимала из него сухие ломкие пучки трав, откладывая, некоторые из них, на сундук. Остальные бережно складывала обратно в мешочек.
Те травы, что были оставлены и разложены на сундуке, Ника внимательно осматрела, припоминая какие из них следует заваривать, а какие просто настаивать. После того, как отложив в одну сторону те из них, которые следовало настоять, а в другую те, что она собиралась заваривать, Ника устроилась в кресле у камина, уже спокойнее обдумывая услышанное от Христины.
Она не могла не отметить, что разговор их обошел своим вниманием баронессу — вторую жену барона Репрок. По всему видно, здесь ее, по прежнему, считали чужой.
Дальше, Нику занимало проклятие, что тяготело над семьей барона и из-за которого сейчас умирал он сам и его дочь. Как поняла Ника, источником этого проклятия стала первая жена барона. В чем оно заключалось? Нику занимало это потому, что оно могло быть, да и было наверное, причиной болезни юной Айвен.
А ведь барон до сих пор помнит мать Петру. Как он о ней отзывался… Женщины, как правило, не прощают мужскую верность к другой.
Дальше, ее занимали странные смерти и исчезновение здешних ведуний и знахарок. Ника не могла отделаться от ощущения, что от них избавились сразу, едва они прикоснулись к странной болезни давлевшей над бароном и леди Айвен.
И потом, не менее странная болезнь и смерть девушки, что прислуживала леди Айвен. Причем заболела первой она, а уж потом сама ее госпожа. Не удивительно, что барон решил сперва, что это, всего навсего, какя-то зараза. Получается, что родовое проклятие знатного рода сперва ударило по дочери кузнеца? Фигня какая-то. Можно конечно допустить, что Маргарет побочная дочь барона, но это, скорее всего пустая фантазия.
Дальше, странное поведение отца Фарфа, который тайком уехал из замка, отправившись за помощью в несусветную даль. Не значит ли это, что источник всех напастей находиться в замке? Здесь твориться черте что, так что в деревне предпочитают не болтать об этом. Не удивительно, что Христина, все время спохватилась о чем-то умалчивая.
Но что бы здесь ни творилось, с магией или без, ясно одно — девчонку нужно увозить из Репрок, как можно дальше. Не об этом ли просил отец Фарф мать Петру. Точно! И настоятельница, как саму бесбашенную, отправила сюда ее, Нику. Увезти-то ее, она увезет. Не вопрос. Но бедняжка настолько слаба, что вряд ли переживет дальний путь, да еще с наступлением первых зимних холодов.
И что теперь? Оставалось одно: осмотреться и по возможности, быстренько организовать отъезд девочки из Репрок. Ника была уверена, что барон возражать не будет. Мачеха, скорей всего, тоже. Она покачала головой: но мать Петра какова! Через столько лет ее и барона вновь столкнула судьба, да еще при таких обстоятельствах, что бывшая возлюбленная должна спасать дочь некогда любимого человека.
Скорее всего барон и послал отца Фарфа к ней. Откуда бы священнику знать о матери Петре и бароне, и о том давнем, что связывало их? Но самое главное — ей надо разобраться, от какой такой болезни угасает больная.
Послышался звон далекого колокола в деревенском храме. В обители сейчас отслужили самую позднюю службу, молясь за больных и страждущих. Потрескивая потухал в камине огонь. Догорала свеча. На постели, под кучей одеял неподвижно лежала больная. Ника прислушалась: дышит ли?